신생아가 심하게 울고 보챌 때, When a newborn infant is unusually crying and fussy

posted in: Uncategorized | 0

신생아가 심하게 울고 보챌 때, When a newborn infant is unusually crying and fussy

  • 갓 태어난 신생아들이나 그 이후 신생아들, 또는 영아들은 여러 가지 이유로 울고 보챌 수 있다. 아기가 어디가 아파서 울 때 울음소리의 음색과 다른 이유로 울 때의 울음소리의 음색을 잘 들어보면 차이점이 많다.
  • 대부분의 신생아들은 배가 고플 때 보채고 울 수 있다.
  • 그 때 울음소리의 음색과 다른 때 울음소리의 음색이 좀 다르다.
  • 뇌막염이나 두개 강 내 출혈, 복강 내 질병이나 흉강 내 어떤 질병으로 인해 심하게 아플 때도 신생아들이 심하게 보챌 수 있고, 때로는 신음 소리를 내면서 울기도 한다. 이때 아파서 우는 신생아를 보면 참 가엽다.
  • 이와 같이 신생아들이나 영아들이 울 때 그들의 울음소리에 음색이 이 있고 그 음색은 다른 음색과 다르다. 우는 원인에 따라 울음의 음색과 음량이 다르다.
  • 심하게 보채면서 우는 신생아들도 있고 보채지 않고 울기만 하는 신생아들도 있다.
  • 잠깐 동안 울기도 하고 오래 동안 울기도 한다.
  • 아무리 달래도 울음을 그치지 않는 경우도 있다.
  • 신생아가 울면 우는 원인이 무엇인지 알아보면서 그 원인에 따라 신생아를 보살펴 양호해 준다.
  • 걱정이 되면 의사에 문의한다(울음 참조).

제3권 3장 3-1.jpg

사진 2-59. 영아산통으로 신생아가 보채고 심히 운다.

어디가 아파도 심하게 울 수 있다. 마음이 아파도 심하게 울 수 있다.

Copyright ⓒ 2012 John Sangwon Lee, MD., FAAP

When a newborn infant is unusually crying and fussy,

The newborns and infants may cry and cry for various reasons. If you listen carefully to the tone of the cry when a baby cries because of pain, there are many differences.

Most newborns may sneeze and cry when hungry.

The tone of the cry at that time and the tone of the cry at other times are slightly different.

Newborns can be very sick when they are seriously ill from meningitis, intracranial hemorrhage, intra-abdominal disease, or any disease in the thoracic cavity, sometimes moaning and crying.

It is very pitiful to see a newborn crying in pain at this time. As such, when newborns or infants cry, their cry has a tone, and that tone is different from other tones. The timbre and volume of crying differ depending on the cause of crying.

There are newborns who cry with intense stinging, and there are newborns who cry without being nudged.

Sometimes they cry for a while and sometimes they cry for a long time. No matter how much I try, I can’t stop crying. When a newborn cries, he or she finds out the cause of the crying and takes care of the newborn according to the cause. If you are concerned, see your doctor (see Crying).

제3권 3장 3-1.jpg

Picture 2-59. Infantile colic causes a newborn baby to vomit and cry profusely. Wherever it hurts, i can cry hard. Even if it hurts my heart, I can cry hard. Copyright ⓒ 2012 John Sangwon Lee, MD., FAAP

출처 및 참조문헌

  • www.drleepediatrics.com제7권 소아청소년 감염병
  • www.drleepediatrics.com제8권 소아청소년 호흡기 질환
  • www.drleepediatrics.com제9권 소아청소년 소화기 질환
  • www.drleepediatrics.com제10권. 소아청소년 신장 비뇨 생식기 질환
  • www.drleepediatrics.com제11권. 소아청소년 심장 혈관계 질환
  •  www.drleepediatrics.com제12권. 소아청소년 신경 정신 질환, 행동 수면 문제
  • www.drleepediatrics.com제13권. 소아청소년 혈액, 림프, 종양 질환
  • www.drleepediatrics.com제14권. 소아청소년 내분비, 유전, 염색체, 대사, 희귀병
  • www.drleepediatrics.com제15권. 소아청소년 알레르기, 자가 면역질환
  • www.drleepediatrics.com제16권. 소아청소년 정형외과 질환
  • www.drleepediatrics.com제17권. 소아청소년 피부 질환
  • www.drleepediatrics.com제18권. 소아청소년 이비인후(귀 코 인두 후두) 질환
  • www.drleepediatrics.com제19권. 소아청소년  안과 (눈)질환
  • www.drleepediatrics.com 제20권 소아청소년 이 (치아)질환
  • www.drleepediatrics.com 제21권 소아청소년 가정 학교 간호
  • www.drleepediatrics.com 제22권 아들 딸 이렇게 사랑해 키우세요
  • www.drleepediatrics.com 제23권 사춘기 아이들의 성장 발육 질병
  • www.drleepediatrics.com 제24권 소아청소년 성교육
  • www.drleepediatrics.com 제25권 임신, 분만, 출산, 신생아 돌보기
  • Red book 29th-31st edition 2021
  • Nelson Text Book of Pediatrics 19th- 21st Edition
  • The Johns Hopkins Hospital, The Harriet Lane Handbook, 22nd edition
  • 응급환자관리 정담미디어
  • 소아가정간호백과부모도 반의사가 되어야 한다이상원
  • Neonatal Resuscitation American heart Association
  • Neonatology Jeffrey J.Pomerance, C. Joan Richardson
  • Pediatric Resuscitation Pediatric Clinics of North America, Stephen M. Schexnayder, M.D.
  • Pediatric Critical Care, Pediatric Clinics of North America, James P. Orlowski, M.D.
  • Preparation for Birth. Beverly Savage and Dianna Smith
  • Infectious disease of children, Saul Krugman, Samuel L Katz, Ann A. Gershon, Catherine Wilfert
  • 소아과학 대한교과서
  • Other

Copyright ⓒ 2014 John Sangwon Lee, MD., FAAP

부모도 반의사가 되어야 한다”-내용은 여러분들의 의사로부터 얻은 정보와 진료를 대신할 수 없습니다.

“The information contained in this publication should not be used as a substitute for the medical care and advice of your doctor. There may be variations in treatment that your doctor may recommend based on individual facts and circumstances.

“Parental education is the best medicine.